Las pasiones secretas eliminadas de ‘El retrato de Dorian Gray’ en un libro del nieto de Wilde
Semana del 24 al 30 de septiembre / El nieto de Oscar Wilde recupera pasajes censurados de la famosa novela, se anuncia el Premio Tusquets y Barcelona se prepara para Liber con Cuba como país invitado
Semana de premios literarios, anuncios de programaciones de ferias y revelaciones como la del libro que recupera los pasajes eliminados por el propio Oscar Wilde para poder ver publicada su novela El retrato de Dorian Gray. Bienvenidos a La vuelta al libro en 7 días:
Lo que pasó
El verdadero retrato de Dorian Gray
«Es muy cierto que te he adorado con mucho más romanticismo de lo que un hombre jamás le hubiera dado a un amigo», le dice el pintor Basil a Dorian en el capítulo de El retrato de Dorian Gray que escribió Oscar Wilde para la revista revista londinense Lippincott, en 1890, pero no en la edición final de la novela. «De alguna manera, nunca había amado a una mujer. Supongo que nunca tuve tiempo. … Admito que te adoro locamente, extravagantemente, absurdamente «. Esas frases llevaron a los lectores de Lippincott a considerar esto, en palabras de Merlin Holland, nieto de Wilde «una novela repugnante y sodomita». Holland lo escribe en el prefacio de un libro que recoge pasajes censurados y eliminados del clásico de Wilde.
Oscar Wilde escribió en el prefacio de El retrato de Dorian Grey’ (1890) que una preferencia moral en un artista es un imperdonable amaneramiento de estilo y que el artista está capacitado para expresarlo todo. Una especie de manifiesto. The New York Times publicó esta semana que salió a la venta un nuevo libro de manuscritos originales de la obra que, en su primera serialización (antes del libro), recibió varias opiniones que la censuraron. Wilde habría hecho modificaciones a las escenas homoeróticas.
El nuevo libro «otorga a los lectores acceso sin filtro a líneas de afecto puro y sin adulterar que el autor se vio obligado a omitir si alguna vez deseaba que la historia se convirtiera en el éxito literario», explica Merlin Holland. El nieto dijo al diario neoyorquino que este es el texto de Dorian Gray que revela las pasiones que el autor quería mostrar al mundo: «Él tenía derecho a crear los personajes que quería crear».
- Más información en The New York Times.
- Puedes ver en el siguiente enlace el Videorrelato sobre Oscar Wilde llevado al cine, de WMagazín
Nada que no sepas
María Tena dice que escribir es su oficio y poco más. La española, que vivió su infancia entre Dublín (Irlanda) y Montevideo (Uruguay), acaba de ganar la edición XIV del Premio Tusquets de Novela con Nada que no sepas. Su obra tiene la influencia de esos viajes de vida. En palabras del jurado es «la seductora evocación de la vida cosmopolita, libre y desprejuiciada de un grupo de familias en un lugar insólito, el Uruguay de los años sesenta, en contraste con la estrechez de España en ese tiempo, así como la reflexión sobre la experiencia de la libertad, el sexo y el paso del tiempo de una mujer que vivió como adolescente ese paraíso despreocupado y aparentemente feliz de los adultos».
Tena es autora de las novelas Tenemos que vernos (finalista del Premio Herralde 2003), Todavía tú (Anagrama, 2007), La fragilidad de las panteras (finalista del Premio Primavera de novela 2010) y El novio chino (Premio Málaga de Novela 2016). «Cuando escribo historias soy como alguien que está en su tierra, en calles que conoce desde la infancia, y entre muros y árboles que son suyos. Mi oficio es escribir historias, cosas inventadas o cosas que recuerdo de mi vida, pero, en cualquier caso, historias», dice.
Nada que no sepas la publicará Tusquets en noviembre. Fue elegida entre 248 manuscritos por un jurado presidido por Almudena Grandes (Premio Liber 2018) e integrado por Antonio Orejudo (Los cinco y yo), la librera Eva Cosculluela, Mariano Quirós (Una casa junto al Tragadero), ganador en su anterior convocatoria, y en representación de la editorial, Juan Cerezo.
- Más información en el fallo del Premio Tusquets de Novela.
Premios para Adela Cortina y Juan Kruz Igerabide
El premio es para la persona que se haya distinguido por su labor en defensa de los valores culturales en general, y del libro y la promoción de la lectura en particular. El Premio Antonio de Sancha 2018, entregado por la Asociación de Editores de Madrid, declaró como ganadora a Adela Cortina. La catedrática de Ética y Filosofía Política de la Universidad de Valencia de 71 años es la cuarta mujer en obtener este reconocimiento que se entrega anualmente desde 1997.
Cortina es miembro de la Real Academia de Ciencias Morales y Políticas, siendo la primera mujer que ingresa en esta Academia desde su fundación en 1857 y colaboradora del diario español El País. La filósofa fue Premio Internacional de Ensayo Jovellanos 2007 y Premio Nacional de Ensayo 2014. Ha recibido la Alta Distinción de la Generalidad Valenciana 2017 y en reiteradas ocasiones ha formado parte del Jurado de los Premios Príncipe y Princesa de Asturias de Comunicación y Humanidades y de Ciencias Sociales.
En cuanto a los premios Nacionales en España, se anunciaron los de Teatro para Julieta Serrano y de Literatura Infantil y Juvenil para Juan Kruz Igerabide por Abezedario Titirijario. El galardón lo otorga el Ministerio de Cultura y Deporte para distinguir la obra de un autor español escrita en cualquiera de las lenguas oficiales del Estado y editada en España durante el pasado año 2017.
El premio al autor vasco es «por la maestría en el uso de un lenguaje poético que se nutre tanto de la aliteración de ecos simbolistas, como del humor nonsense, el absurdo, la fantasía rodariana y ecos de la tradición oral vasca”. Fue escrita en euskera bajo el titulo de Letren txotxongiloa.
Una evocación al espíritu del 68
“Nos conviene rescatar el espíritu del 68, ese espíritu crítico, democratizador y diverso que se opone a cualquier tipo de tiranía”, fue una de las frases del discurso de apertura de la II Feria Internacional del Libro Universitario de la Universidad Nacional Autónoma de México- UNAM-. Jorge Volpi, coordinador de Difusión Cultural de esta casa de estudios, dio así la bienvenida a 219 sellos editoriales de Argentina, Brasil, Chile, Ecuador, Costa Rica, Perú, España, Estados Unidos y Colombia que se reunieron entre el 25 y 30 de septiembre en un México sitiado por el narcotráfico y la violencia.
La Universidad Nacional de Colombia fue la invitada de honor de esta cita con el libro académico. Su programación tuvo presentación de obras, mesas redondas, conversatorios, conferencias, talleres; más de 30 docentes invitados y 400 títulos de su fondo editorial. La paz es un hilo conductor: como tarea misional de la educación y un compromiso ético de los maestros o el conocimiento del proceso de terminación del conflicto armado colombiano.
En el Centro de Exposiciones y Congresos de la UNAM, que recibió a cerca de 20.000 visitantes, se expusieron 219 sellos de instituciones de educación superior con la intención de que sea un espacio en donde los editores universitarios encuentren un público ávido de conocer sus propuestas. Sayri Karp Mitastein, directora editorial de la Universidad de Guadalajara, recibió el Reconocimiento al Editor Universitario ‘Rubén Bonifaz Nuño’; el Coloquio Internacional de Redes de Lectura, Edición y Distribución, con la participación de Roger Chartier; la segunda Jornada Internacional de Bibliotecarios y la segunda edición de la Jornada para Profesionales del Libro Universitario; entre otras actividades. JOrge Volpi dijo: “Somos un proyecto cultural de la nación, el más estable desde la independencia de nuestro país. Una universidad arraigada al territorio, a la defensa de la vida cultural y a la construcción permanente de un tejido social, con una mentalidad colectiva”.
- Más información en la página web de la FILUNI 2018
Lo que está pasando
Las mujeres del Man Booker 2018
Seis libros fueron anunciados en la lista corta del Premio Man Booker Internacional 2018. Reino Unido, Canadá, y Estados Unidos son los orígenes de los escritores finalistas. Las mujeres son mayoría, cuatro. El jurado evaluó 171 presentaciones, cifra récord en la historia de un galardón que inició en el año 1959 y que está abierto a escritores de cualquier nacionalidad, escribiendo en inglés y publicados en el Reino Unido e Irlanda. Ahora el jurado leerá una tercera vez y anunciará el título ganador en 16 de octubre.
Autor Título (Editorial)
Anna Burns (UK) Milkman (Faber & Faber)
Esi Edugyan (Canada) Washington Black (Serpent’s Tail)
Daisy Johnson (UK) Everything Under (Jonathan Cape)
Rachel Kushner (USA) The Mars Room (Jonathan Cape)
Richard Powers (USA) The Overstory (William Heinemann)
Robin Robertson (UK) The Long Take (Picador)
«Powers y Kushner, por ejemplo, son dos finalistas del Premio Nacional del Libro en América, mientras que Edugyan ha sido preseleccionada Man Booker antes y es una receptora del galardón más importante de Canadá, el Premio Scotiabank Giller. Daisy Johnson, por otro lado, ha ganado premios también, pero todos ellos para historias cortas como resultado de su colección Fen; Robertson ha ganado toda clase de premios por su poesía, incluidos tres Foward Prizes; Burns, mientras tanto, ha sido reconocido también, de hecho, qué lista para el entonces Premio Orange de Ficción Femenina en 2002», comenta el comunicado oficial.
Las historias son protagonizadas por un joven, un esclavo, un lexicógrafo, un ex bailarín, nativos norteamericanos, un hombre solitario de la postguerra. «Hay temas separados, desvinculados por tema, período, estilo o género. Elegir entre ellos quiere ser una cuestión de pequeños márgenes de escritura, reconocer y aceptar esas pequeñas notas de gracia que elevan un libro por encima de sus pares», agrega.
- Más información en la página web del Premio Man Booker
Estos son los cinco finalistas la Premio de Cuento García Márquez
El autor de Cien años de soledad dijo que el cuento es una flecha en el centro del blanco y la novela es cazar conejos. Un colombiano, tres argentinos y una chilena están disputándose ese objetivo en la quinta edición del Premio Hispanoamericano de Cuento Gabriel García Márquez. Son Andrés Mauricio Muñoz, con su libro de cuentos Hay días en que estamos idos (Seix Barral); Edgardo Cozarinsky, y su libro En el último trago nos vamos (Tusquets), Santiago Craig, Las tormentas (Entropía); Pablo Colacrai con Nadie es tan fuerte (Modesto Rimba), y Constanza Gutiérrez y su libro Terriers (Montacerdos). Por ahora, independientemente del resultado, la certeza es que sus obras serán leídas en 1500 bibliotecas públicas de Colombia teniendo en cuenta que la competencia es organizada por el Ministerio de Cultura y la Biblioteca Nacional de Colombia.
El 8 de noviembre se conocerá el ganador. El jurado, integrado por Alberto Manguel (Argentina-Canadá), Piedad Bonnett (Colombia), Diamela Eltit (Chile), Mathías Enard (Francia) y Élmer Mendoza (México), ha hecho algunos comentarios. De Muñoz, que «hace vivir al lector tensos y absurdos dramas que se desprenden de situaciones cotidianas en las que se evidencia la fragilidad del ser humano ante los agobios contemporáneos»; del libro de Cozarinsky, que «es inquietante, donde la superficie de lo narrado se quiebra constantemente para revelar una realidad insospechada»; de Colacrai, que «su prosa seduce con relatos introspectivos…entreteje voces, imágenes, postales, anhelos»; de Craig, que relata ocho historias «de personajes obsesionados por el paso del tiempo, de recuerdos míticos que se transforman en fantasmas»; de Gutiérrez, que «narra con una fuerza y una voz particularísima, completamente formada, que no hace concesiones y que, con mano maestra, al mismo tiempo asfixia y es precisa».
- Más información en la página web del Premio Hispanoamericano de Cuento Gabriel García Márquez
Amazon y la polémica en Francia
Érase una vez el franco israelí Marco Koska es finalista del Premio Literario Renaudot 2018 (Francia) con su novela Bande de Français y los editores franceses alzan la voz. Según Infobae, la inclusión del libro autoeditado por Amazon, «la plataforma más odiada por los libreros franceses», fue vista como una provocación y no como una torpeza. La obra es digital. Mélanie Le Saux, una librera parisina, envió una carta abierta al jurado porque «la situación abre a lo grande la puerta a la bestia» y así representa la voz de las editoriales temen su extinción con el crecimiento de este sistema moderno. Mientras tanto, el autor ganador dijo que su historia de judíos franceses que se fueron a Israel, no encontró editor y que el problema fue «haberse dado de narices contra una israelofobia delirante».
Mientras tanto, el Sindicato de la Librería Francesa afirmó que «engañoso y siniestro es el mundo soñado de Amazon. Ya no hay jerarquía en las obras, reducidas a una matrícula en una plataforma, ya no existe una línea editorial sino millones de títulos acumulados sin puntos de referencia, ya no está esa presencia del libro en los lugares vivos del ‘comercio’ en el corazón de las ciudades y de los barrios». Los libreros consideran la posibilidad de boicotear el Premio considerado el segundo más importante en lengua francesa después del Goncourta. El ganador será anunciado el 7 de noviembre.
Le Saux publicó la misiva en Facebook y en ella le habla directamente a Frédéric Beigbeder presidente del jurado. «No puedo creer por un momento que desconoces el alcance de tu acto, que no te das cuenta de que quieres terminar. No puedo creer que hayas pensado seriamente, al igual que el autor, que Amazon puede ser un garante del pluralismo que todos apreciamos», reclama.
- Más información en Infobae
Lo que pasará
Un león y Cuba en Liber 2018
Cuba es el país invitado de honor y la escritora madrileña Almudena Grandes recibirá el premio al autor hispanoamericano más destacado. La 35ª Feria Internacional del Libro Liber, del 3 al 5 de octubre, concentrará en Barcelona a 361 expositores, más de 550 importadores, distribuidores, libreros, compradores de derechos, así como responsables de organismos públicos y bibliotecas, agentes literarios, profesores de universidad, editores y periodistas de 62 países. La portada de la guía del visitante tiene la imagen de un león sobre la frase «tu historia empieza aquí».
Liber reúne mayoritariamente empresas y entidades editoras que exhiben en la feria novedades en diferentes temáticas y géneros; será punto de encuentro entre el mundo del libro y otras industrias culturales como la del cine y la del videojuego; vuelve a prestar atención tanto a la evolución digital del libro como a la autoedición; realizará 114 actividades entre mesas redondas, conferencias, foros y presentaciones; promete ser el polo de atracción de cerca de 10.000 profesionales y espacio para que se generen aproximadamente 200 millones de euros en intercambios comerciales.
- WMagazín hizo un especial sobre los Premios Liber 2018 aquí.
Diez años del FILBA
La presentación del décimo Festival Internacional de Literatura de Buenos Aires- FILBA- tiene la nostalgia de la primera década. «En 2008 arrancábamos así. Con una cantidad de ideas, ilusiones y torpezas simultáneas. No sabíamos demasiado cómo se hacía un festival y cómo era que iba a seguir el cuento después… A pesar de todo, decidimos estar de fiesta y brindar», dice. Del 10 al 14 de octubre la capital argentina vivirá este encuentro literario con más 20 invitados internacionales y más de 100 participantes locales.
Las palabras inaugurales estarán a cargo de la escritora francesa Catherine Millet (La vida sexual de Catherine M) quien intentará responder la pregunta: ¿Deberíamos sumarnos a los debates actuales como si hubiese una sola forma de ser mujer, siempre en la misma situación y parte de una única lucha? en el auditorio del Museo de Arte Latinoamericano de Buenos Aires. Aquí y en otros centros culturales se vivirá una intensa programación.
Escritores y artistas son los personajes que se encontrarán con los asistentes en talleres, charlas, lecturas. La cuota extranjera de la programación es protagonizada por Fikry El Azzouzi (Bélgica); Edmundo Paz Soldán (Bolivia); Anne Carson (Canadá); La Waton y Carolina Sanín (Colombia); Horacio Castellanos Moya (El Salvador); Mercedes Cebrián, Luisge Martín y Fernando Savater (España); David Leavitt (Estados Unidos); Catherine Millet y Valérie Mréjen (Francia); Simonetta Agnello Hornby (Italia); Cecilia González, Fabio Morábito y Julieta Venegas (México); Irvine Welsh (Reino Unido); Vanni Bianconi y Alberto Nessi (Suiza); Roberto Echavarren y Dani Umpi (Uruguay).
- Más información en la página web del FILBA
Lecturas recomendadas por WMagazín
WMagazín te recomienda como lecturas de fin de semana:
Mujercitas cumple siglo y medio con su espíritu activista y revolucionario más vigente que nunca.
Anna Karénina, una novela feminista, «está dotada de una integridad moral que la ensalza como mártir en el mundo».
Eduardo Mendoza como nunca antes se había visto: en un videorrelato con los mejores momentos de una conversación sobre su novela El rey recibe.
INVITACIÓN Si te gusta WMagazín suscríbete gratis a nuestra Newsletter. Te animamos a que invites a más gente a suscribirse a la revista enviándoles este enlace. Gracias.
- La larga y dura sombra del narcotráfico en la literatura colombiana - domingo 21, Oct 2018
- Las pasiones secretas eliminadas de ‘El retrato de Dorian Gray’ en un libro del nieto de Wilde - domingo 30, Sep 2018
- Ernesto Cardenal gana el Premio Mario Benedetti, preparados para el Hay de Segovia y más noticias - domingo 16, Sep 2018