Ricardo Piglia. /FOTOGRAFÍA DE DANIEL MORDZINSKI

Ricardo Piglia. /FOTOGRAFÍA DE DANIEL MORDZINSKI

Libros y autores latinoamericanos y españoles protagonistas del fin de año

Los escritores hispanohablantes más destacados reflexionarán sobre sus libros y desvelarán el origen de los mismos

“El mundo habrá acabado de perderse (…) el día en que los hombres viajen en primera clase y la literatura en el vagón de carga”, Gabriel García Márquez

Poetas, novelistas, historiadores, sociólogos, cuentistas, creadores de cómic… La creación literaria en español está en el foco de atención de gran parte del mundo literario y editorial. Los lectores y la industria del libro están atentos a lo que se escribe en los 20 países de habla hispana, más Estados Unidos, donde cada vez hay más autores que escriben en nuestro idioma.

La polifonía de la lengua española o castellana, hablada por unos 450 millones de personas, no para de enriquecerse, y los libros son la mejor muestra de ello. Son escritores con la misma lengua nativa y con padres literarios tanto de sus países como de cualquier lugar del mundo. Crean obras que abordan todos los temas, exploran diversos estilos y estructuras con vocación universal, a la vez que ensanchan las fronteras de nuestro idioma y con ellas las de la literatura.

El resultado es una lengua y una creación literaria policéntrica. Aunque el mercado se decida en buena parte en España, la difusión y comercialización del libro empiezan a cambiar. Y el ciberespacio ha contribuido, ha ayudado a que América Latina y España dejen de ser un archipiélago en asuntos creativos, de comunicación y de divulgación.

Por eso esta sección de mi blog, En Español, buscará tomar el pulso de esa creación literaria en todos los géneros con novedades o recuperaciones de grandes autores. Un espacio para los escritores hispanohablantes conocidos y reclamados por su calidad, mientras que los debutantes o nombres menos conocidos aparecerán en la sección Hallazgos junto con los descubrimientos literarios en otros idiomas.

Como el carácter panhispánico es uno de los pilares del blog, y no podré saber todo lo que se publica en los países de habla hispana, les pido el favor que me orienten al respecto. A veces, además, esos autores importantes son editados primero en sus respectivos países y después en España. Con su colaboración se cumpliría uno de los objetivos del blog que consiste en hablar no solo de autores publicados en España.

Las voces de esos escritores estarán presentes en esta sección a través de entrevistas, perfiles, vídeos, audios, directos de Facebook, artículos, diálogos y, por supuesto, con capítulos y avances de sus libros. Esos autores y sus obras estarán con nosotros cada martes, después de los Hallazgos de los lunes.

No olviden que después del texto sobre el autor es fundamental la participación de ustedes, los lectores. Son importantes sus comentarios sobre el título comentado y para que nos digan qué otros libros afines al abordado, y escritos por autores hispanohablantes, nos recomiendan.

Así, entre todos, hablamos de buenos escritores y libros para contribuir a evitar, como pedía García Márquez, que la literatura vaya en el vagón de carga. Y de paso la lectura.

El sueño de escribir

Como este es el artículo de presentación de En Español, me detengo, rápidamente, en Ricardo Piglia, el autor argentino que con Los diarios de Emilio Renzi. Los años felices (Anagrama), segunda parte de sus apuntes autobiográficos entre 1968 y 1975, nos desvela alegrías y agobios de un hombre que lucha para vivir y sueña con ser escritor. Escuchémosle a través de sus notas:

Cubierta de la segunda parte de “Los diarios de Emilio Renzi”. Lee un fragmento de “Los años felices” pinchando aquí

Jueves, 19 de septiembre de 1968: “Pienso que lo mejor que he escrito en estos cuadernos ha sido el resultado de la espontaneidad y la improvisación (en sentido musical), nunca sé sobre qué voy a escribir, y a veces esa incertidumbre se convierte en estilo”.

Domingo, 5 de enero de 1969: “Tampoco me gustan los estilos afectados que circulan en la narrativa de mi generación: todos escriben con la voz de otro (sobre todo con la de Borges, Onetti y Cortázar); por mi lado, a pesar de todo, una voz propia que no será necesariamente la mía, es decir, la que uso en la vida. Escribir con la sinceridad de un sujeto al que no conozco y que sólo aparece — o se asoma — cuando escribo. Llámalo H, como se dice ahora habitualmente en Buenos Aires cuando uno no puede dar precisiones sobre un tema”.

Miércoles, 13 de mayo de 1969: “Como siempre, me refugio en los libros, me saco de encima los problemas (este mes, el alquiler, el futuro económico) y entro en unos recintos amurallados donde experimento los modos de mi propia locura: leer desde las cinco de la tarde a las dos de la mañana, luego desde las ocho de la mañana hasta las dos de la tarde, el mismo libro imposible — el Finnegans Wake — , que retomo a las cinco de la tarde para seguir hasta las diez de la noche con interrupciones molestas como respirar, tomar aire, cambiar de posición, de tal modo que habiendo leído treinta páginas en dos días, comprendiendo una media de treinta líneas por hora, hay un momento en que tengo que salir a la calle, recorrer librerías, buscando otro volumen detrás del cual esconderme para matar la desidia o la desesperación”.

La edición de estos diarios de Ricardo Piglia comenzó el año pasado con la aparición en Anagrama de la primera parte, Años de formación, y de la que ya me hice eco en este reportaje donde reconstruía la historia, el origen real de esos diarios. Además, te recomiendo ver el documental “327 cuadernos. Los diarios de Ricardo Piglia”, de Andrés di Tella.

Aquí puedes ver el tráiler:

Lecturas por venir

Ahora, de manera excepcional, porque el objetivo es que cada martes este artículo esté dedicado a un solo autor, les presento un panorama de títulos de autores importantes en español que han salido o saldrán en lo que queda de 2016.

El español Álvaro Pombo con La casa del reloj (Destino): los vericuetos de la culpa.

El chileno Roberto Bolaño y su novela inédita El espíritu de la ciencia-ficción(Alfaguara): viaje al Bolaño de comienzos de los 80 y su nido temático, la escritura, el amor, el humor, los sueños…

La española Rosa Montero con La carne (Alfaguara): la tiranía del amor y el sexo y el autosecuestro del desamor.

La española Soledad Puértolas con sus relatos de Chicos y chicas(Anagrama): relatos sobre el extrañamiento ante emociones y sentimientos cotidianos, encuentros y desencuentros o la vida a un lado del camino.

El ecuatoriano Javier Vásconez llega con dos títulos: Hoteles del silencio (Pre-Textos): la búsqueda del amor y de sí mismos en medio del dolor cotidiano y de la violencia. Y con Novelas a la sombra (Fondo de Cultura Económica): desempolva las historias de familias en decadencia, crímenes ocultos o atentados que conducen a puntos de no retorno.

El argentino Eduardo Berti y su libro Un padre extranjero (Impedimenta): una historia autobiográfica en la que el autor descubre a su padre escribiendo una novela y cómo se crean los lazos con su progenitor.

La española Berta Vías Mahou con La mirada de los Mahuad (Lumen): La vida cotidiana en el campo, hasta que algo hondo nace entre Elba y Jan.

El español José María Merino con Musa Décima (Alfaguara): el enigma de Oliva Sabuco y el libro Nueva filosofía de la naturaleza del hombre del siglo XVI.

La española Elvira Navarro con Los últimos días de Adelaida García Morales(Penguin Random House): inspirado en la vida de la autora de El sur y el silencio tras su muerte en 2014.

La ecuatoriana Gabriela Alemán con La muerte silba un blues (Literatura Random House): relatos que muestran cómo, sin darnos cuenta, se puede agrietar el alma humana.

El español Luisgé Martín con El amor del revés (Anagrama): la travesía del descubrimiento de su homosexualidad y su aceptación en un lenguaje directo, emotivo y lleno de reflexiones.

El español Fernando Aramburu con Patria (Tusquets): el País Vasco en los últimos 30 años con ETA en el centro de sus vidas.

La chilena Marcela Serrano con La Novena (Alfaguara): la dictadura de Pinochet a través de los dilemas de varias mujeres.

La española Belén Gopegui con El comité de la noche (Literatura Random House): una inmersión en el tráfico y compraventa de sangre.

El español Kirmen Uribe con La hora de despertarnos juntos (Seix Barral): la historia real de una mujer y su periplo físico y emocional por varios exilios tras la Guerra Civil española.

O incluso clásicos como Jorge Luis Borges con la publicación de El tango. Cuatro conferencias (Lumen).

Hasta aquí este panorama sobre las novedades que se avecinan en nuestro idioma. Algunos de ellos estarán aquí con nosotros, no solo reflexionando sobre su libro, sino que podremos escuchar de su propia voz el origen del primer soplo de inspiración de esa obra: cuándo, cómo o dónde se le ocurrió; y por qué y para qué la escribió. Vídeos y audios donde los escritores desvelarán la intrahistoria de la historia de su libro.

Winston Manrique Sabogal

Un comentario

  1. Fantástico, gracias x ponernos al día sobre la literatura latinoamericana y hacer q los libros dancen en nuestras manos y nos mantengan alejados de Morfeo

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

Apoya a WMagazín como mecenas cultural Apoya a WMagazín como mecenas cultural Apoya a WMagazín como mecenas cultural Apoya a WMagazín como mecenas cultural Apoya a WMagazín como mecenas cultural Suscríbete a nuestra newsletter · Suscríbete a nuestra newsletter · Suscríbete a nuestra newsletter · Suscríbete a nuestra newsletter · Suscríbete a nuestra newsletter · Suscríbete a nuestra newsletter ·