Apoya a WMagazín como mecenas cultural Apoya a WMagazín como mecenas cultural Apoya a WMagazín como mecenas cultural Apoya a WMagazín como mecenas cultural Apoya a WMagazín como mecenas cultural

Mosaico de Dante Alighieri (Italia, 1265-1321) con ilustraciones inspiradas den su ‘Divina comedia’. /WMagazín

Dante y el universo de ‘Divina comedia’ en todas las artes

Conmemoramos los 700 años de la muerte del gran poeta italiano con un recorrido por algunas de las obras más representativas que han ilustrado, recreado o inspirado en su poema clásico: de Botticelli a Barceló, pasando por Blake y Doré y sus versiones en el cine

Dante Alighieri no solo es considerado el creador del idioma italiano, sino que es una de las piedras angulares de la literatura universal gracias a su Divina comedia, fuente de inspiración para todas las artes cuyos primeros versos dicen así:

Infierno

Canto I

A mitad del camino de la vida,
me hallé perdido en una selva oscura
porque me extravié del buen camino.
Es tan difícil relatar cómo era
esta selva salvaje, áspera y ardua,
que al recordarlo vuelvo a sentir miedo.
Sólo la muerte es más cruel y amarga,
pero antes de hablar del bien que hallé
diré las otras cosas que ocurrieron.
No sé explicar muy bien cómo entré allí,
porque tenía mucho sueño cuando
abandoné la senda verdadera.
Pero al llegar al pie de una colina,
donde se hallaba el límite del valle
que me abrumó de miedo el corazón,
miré hacia arriba y vi ya la alta cima
cubierta por los rayos del planeta
que es guía y luz de todos los caminos.

(de Comedia. Dante Alighieri. Traducción de José María Micó -Acantilado-, una de las versiones recientes más destacadas).

Dante Alighieri nació el 29 de mayo de 1265 en Florencia (Italia) y murió el 14 de septiembre de 1321 en Rávena, hace 700 años. Divina comedia es un acercamiento a la vida del mundo de la época, siglos XIII y XIV, en su concepción de pensamiento, religión, política, amor e, incluso, quehaceres. Es un compendio de saberes del mundo clásico hasta el presente medieval en que se escribe, lo que cual implica realidades, interpretaciones, mitologías, creencias, fe…

Dante y la Divina Comedia, de Domenico di Michelino (1465) en la catedral Santa Marñia del Fiore, de Florencia (Italia). /Tomado de Wikipedia

La obra original se titula Commedia, al no terminar en tragedia, y fue Giovanni Boccacio quien le antepuso el adjetivo de Divina. Consta de cien cantos divididos en tres partes: Infierno, Purgatorio y Paraíso, cada uno de treinta y tres cantos (con versos agrupados de tres en tres), más el canto introductorio para el total de cien, el número perfecto en el medievo. En este poema extraordinario el número 9 es clave, ya que es el número cabalístico, de tal manera que en este recorrido se viaja por los 9 círculos del Infierno, las 7 cornisas del Purgatorio y los 9 cielos del Paraíso. Cada uno de los cánticos termina con la palabra estrellas lo que crea un hilo que los conecta, aunque aborden temas diferentes.

Los tres personajes centrales son Dante, que representa la humanidad; Beatriz Portinari, la fe; y Virgilio, la sabiduría. Dante Alighieri narra un viaje o visita esos tres estadios de Infierno, Purgatorio y Paraíso en el cual se encuentra con toda clase de personas y almas, seres diferentes de la Historia, y levanrta una especie de mapa de la condición humana con sus ilusiones, temores, responsabilidades e imaginería.

Dante Alighieri.

'Divina comedia' como gran inspiradora

Hay personas como el escritor Alberto Manguel que cada día leen un verso de Divina comedia, otros como el gran crítico estadounidense Harold Bloom consideraba a Dante, junto a William Shakespeare y Miguel de Cervantes, uno de los tres autores capitales de la literatura.

Al español Juan Eduardo Zúñiga la obra lo ha acompañado desde su infancia, según contó en WMagazín: “La primera traducción que leí fue en prosa en una edición que tenía mi padre en su biblioteca y que luego he leído en distintas ediciones bilingües. La Divina comedia es un libro absolutamente fascinante que narra, como toda la vida, el viaje que hace uno hacia el centro de uno mismo. Un uno mismo que está lleno de la historia de los demás, de poesía, de imaginación y que, de alguna manera, no es otra cosa que la disolución del ego en el cosmos del amor, el amor que mueve el sol y las estrellas”.

Dante se inspiró, en buena medida, en la Metamorfosis de Ovidio para crear su Divina Comedia, y, a su vez, esta ha sido una gran fuente de inspiración para otros artistas en diferentes expresiones como:

Mapa del Infierno, de Sandro Botticelli

‘Mapa del infierno’, de Botticelli (1480-1490), inspirado en Divina comedia, de Dante.

El artista italiano dio una visión soberbia del Infierno de Divina comedia entre 1480 y 1490. Las bóvedas de la biblioteca del Vaticano guardan esta obra en la que Botticelli recrea los nueve círculos: limbo, lujuria, gula, avaricia y prodigalidad, ira y pereza, herejía, violencia, fraude y traición. Sobrecoge la forma que da al Infierno y la minuciosidad en los detalles.

Universo Doré

Ilustración de Gustave Doré sobre Divina comedia, de Dante.

En 1861, Doré se destaca en la escena artística parisina, ilustrando El Infierno de Dante y presenta, en el Salón, una pintura monumental que también tiene la misma inspiración, Dante y Virgilio. El tema de las visiones infernales interesó al artista a lo largo de toda su carrera, mientras que los temas entrecruzados del amor y de la muerte resurgen en diversas ocasiones.

Universo Barceló

Ilustración de Miquel Barceló para Divina Comedia, de Dante (Galaxia Gutenberg).

A comienzos de este siglo XXI el artista español Miquel Barceló se unió al grupo de grandes creadores que a lo largo de la Historia no se han resistido a recrear el universo de Divina comedia, de Dante, en editorial Galaxia Gutenberg. El resultado son tres tomos, Infierno, Purgatorio y Paraíso, en unos dibujos extraordinarios y sugerentes que amplían el imaginario tanto del poeta italiano como de los artistas que se han inspirado en su obra.

Divina comedia en varios idiomas

Varias portadas de ‘Divina comedia’, de Dante, en diferentes idiomas. /WMagazín

La obra de Dante ha sido traducida a docenas de idiomas en todos los tiempos. Sus ediciones han rescatado ilustraciones clásicas, de Botticelli y William Blake a Doré, o han encargado a artistas locales su representación.

Cine

El cine tampoco se ha resistido a la adaptación o versiones libres del poema de Dante. Tanto en un acercamiento global como a algunos de sus tres libros o, incluso, como inspiración o pretexto para otros argumentos.

La película muda L’Inferno, de Francesco Bertolini, Adolfo Padovan y Giuseppe de Liguouro (1911) tiene unas claras influencias del universo de Gustave Doré.

Película muda L’Inferno, basada en Divina comedia, de Dante.

Películas donde Divina comedia es parte de la subtrama es La nave de satán, de Harry Lachman (1935), que trata sobre un empresario que ha montado su negocio con la exposición de escenas del infierno descritas en el poema. La película cuenta con las actuaciones de Spencer Tracy, Claire Trevor y Henry B. Wallthall.

Fotograma de ‘La nave de satán’, de Harry Lachman (1935), inspirada en Divina comedia, de Dante.

El imaginario de William Blake

Ilustración de William Blake sobre ‘Divina comedia’.

Uno de los artistas que más contribuyó al imaginario colectivo de Divina comedia fue William Blake. Sus imágenes claras, sencillas y enigmáticas o pesadillescas parecen una dimensión paralela a la escrita por Dante. Varios libros son acompañados por sus dibujos.

Despedimos este recorrido de Dante sobre su mundo de la época e ideas y pensamientos eternos con unos versos del Paraíso:

Abre tu mente a lo que te revelo
y guárdalo bien dentro; pues no hay ciencia
si lo que has aprendido no retienes…

 

***

Suscríbete gratis a la Newsletter de WMagazín en este enlace.

Te invitamos a ser mecenas de WMagazín y apoyar el periodismo cultural de calidad e independiente, es muy fácil, las indicaciones las puedes ver en este enlace.

 

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

Suscríbete a nuestra newsletter · Suscríbete a nuestra newsletter · Suscríbete a nuestra newsletter · Suscríbete a nuestra newsletter · Suscríbete a nuestra newsletter ·