Apoya a WMagazín como mecenas cultural Apoya a WMagazín como mecenas cultural Apoya a WMagazín como mecenas cultural Apoya a WMagazín como mecenas cultural Apoya a WMagazín como mecenas cultural

Los tres libros latinoamericanos finalistas del Booker Internacional y los escritores László Krasznahorkai , Premio Formentor de las Letras 2024, y Magali Etchebarne, Premio Ribera del Duero de Narrativa Breve. /WMagazín

De las críticas desiguales a la novela póstuma de García Márquez a los latinoamericanos finalistas del Booker

Selva Almada, Rodrigo Blanco y Gabriela Wiener son los autores en español en la lista larga del premio británico. El húngaro László Krasznahorkai obtuvo el Formentor 2024 y la argentina Magali Etchebarne el Premio Ribera del Duero de Narrativa Breve

Marzo ha tocado los diferentes ámbitos del ecosistema del libro: de las críticas desiguales sobre la novela póstuma de Gabriel García Márquez a los tres autores latinoamericanos al Premio Booker Internacional, de Brasil como País invitado a la FILBo 2024, al protagonismo de las editoriales jóvenes que tendrán en Liber Barcelona. Bienvenidos a La vuelta al libro en 7 días:

LO QUE PASÓ

Portada de WMagazín con las reacciones de la prensa a la novela póstuma de García Márquez, ‘En agosto nos vemos’.

Críticas desiguales sobre En agosto nos vemos, de García Márquez

La novela póstuma de Gabriel García Márquez, En agosto nos vemos, ha sido el lanzamiento literario de 2024. Publicada en cuarenta idiomas, la crítica de los principales medios ha sido dispar, y mientras unos catalogan la novela de “obra maestra” otros la tildan de “boceto”. WMagazín recopila los comentarios clave de medios como The New York Times, The Guardian, El País, La Vanguardia, El Mundo, El Periódico… Para WMagazín se trata de “la belleza en la imperfección”: “La novela que García Márquez pidió que fuera destruida, por no alcanzar su nivel estratosférico de perfección, tiene una temática admirable, pero un desarrollo irregular, eso sí, dentro de una liga donde él es el mejor, por lo que se le exige de acuerdo a su dimensión. En ella relampaguea la belleza de su mundo literario hasta conmover. Una novela desigual, pero donde un solo párrafo de su genio vale todo el libro, y muchos libros enteros de muchísimos escritores”.

***

El escritor húngaro László Krasznahorkai (1954), ganador del Premio Formentor de las Letras 2024. /Foto de Nina Subin – Cortesía Fundación Formentor

László Krasznahorkai, Premio Formentor 2024

El escritor húngaro y nómada László Krasznahorkai es el ganador de Premio Formentor de las Letras 2024. El galardón se le concede, según el jurado, “por sostener la potencia narrativa que envuelve, revela, oculta y transforma la realidad del mundo, por dilatar la versión novelesca de la enigmática existencia humana, por convocar la vigorosa lectura de una compleja fabulación y construir los fascinantes laberintos de la imaginación literaria”.

Entre las obras de László Krasznahorkai traducidas al español figuran Y Seiobo descendió a la Tierra, Tango satánico, Relaciones misericordiosas. Relatos mortales, Melodía de la resistencia, Ha llegado Isaías, Guerra y guerra y Al Norte la montaña, al Sur el lago, al Oeste el camino, al Este el río, todas en editorial Acantilado, con la traducción de Adan Kovacsics.

Es una obra que se acerca a la realidad con mirada poética y aliento existencialista que sabe describir el mundo interior de los personajes con dos o tres pinceladas hondas y el mundo que los rodea a través de piezas de un rompecabezas muy detallado.

***

Premio Loewe de Poesía

El argentino Diego Roel recibió el XXXVI Premio Internacional de Poesía Fundación Loewe y el cubano Ernesto Delgado el Premio LOEWE a la creación joven. El primero lo obtuvo por Los cuadernos perdidos de Robert Walser, según el jurado, por su rigor, unidad de escritura, tono y focalización serena, sin el menor atisbo de tragedia. Por su parte, Jaime Siles subrayó que “la técnica que utiliza el poeta le permite combinar la epístola y el pensamiento, manteniendo una distancia que objetiva lo subjetivo”. Juan Antonio González Iglesias lo definió “como un emblema del ser humano doliente, que consigue sacar la pureza elevando la categoría de humanidad”.

Respecto a Pálpito, la obra de Ernesto Delgado, el jurado destacó que se trata de un libro original y bien construido, en el que, a través de un abanico de metáforas, se establece una búsqueda del gran poema en el espacio y en el tiempo dentro de la mejor tradición literaria. Para Aurora Egido, miembro del jurado, “la obra ofrece una reflexión vivaz sobre el dolor, la edad, la muerte y el misterio, que discurre entre el vuelo elevado del águila y la vuelta a la cañada familiar”.

***

La escritora argentina Magali Etchebarne. /Foto de Catalina Bartolomé – Cortesía Páginas de Espuma

Magali Etchebarne, Premio Ribera del Duero de Narrativa Breve

La escritora argentina Magalí Etchebarne (Buenos Aires, 1983), ha sido galardonada con el VIII Premio Ribera del Duero de Narrativa Breve con su obra La vida por delante, editada por Páginas de Espuma. Una obra cuyo “estilo es pura frescura e inteligencia. Encuentra humor en la tragedia y sabe de la tristeza con rabia y ternura. No hay postura ni solemnidad en su escritura”, según el jurado presidido por Mariana Enriquez.

El jurado añade que La vida por delante está “escrito con un humor auténtico que logra una construcción de imágenes y unos personajes complejos con el cuidado que solo alguien que conoce y sabe manejar el lenguaje puede hacer. Una propuesta contemporánea llena de agudeza, dinamismo con los conflictos de lo cotidiano y la intimidad tomados con inteligencia y frescura, pero sin renunciar a la dimensión más oscura e inquietante de los vínculos humanos”.

La escritora argentina se une a un premio que inauguró Javier Sáez de Ibarra, y del que forman parte Samanta Schweblin, Guadalupe Nettel, Marcos Giralt Torrente, Antonio Ortuño, Marcelo Luján y Liliana Colanzi.

LO QUE ESTÁ PASANDO

Los tres libros latinoamericanos finalistas al Booker Internacional 2024. /WMagazín

Selva Almada, Rodrigo Blanco y Gabriela Wiener, finalistas del Booker Internacional

Tres escritores latinoamericanos están en la primera lista de trece finalistas del Premio Booker Internacional al mejor libro traducido en Inglaterra: Rodrigo Blanco (Venezuela) con Simpatía; Selva Almada (Argentina) con No es un río; y Gabriela Wiener (Perú) con Huaco retrato. La lista corta de seis libros se anunciará el 9 de abril de 2024. El título ganador se conocerá en una ceremonia el 21 de mayo de 2024.

«La lista presagia un segundo “boom” de la ficción latinoamericana, con escritores que representan a Brasil, Argentina, Perú y Venezuela. Nuestros jueces no son los únicos que quedan impresionados por la calidad de la escritura proveniente de ese continente. Cuando se le preguntó el año pasado por qué Irlanda tiene los mejores escritores, después de que cuatro autores irlandeses aparecieran en la lista larga del Premio Booker 2023, el eventual ganador Paul Lynch dijo: ‘¿Puedo contarte un secreto? Creo que Sudamérica tiene los mejores escritores», señala la página web de Booker. Esto dice sobre los tres libros de autores latinoamericanos:

Simpatía, de Rodrigo Blanco Calderón: «Una novela de suspense con giros inesperados sobre la agonía de Venezuela y el colapso del chavismo. Traducido del español por Noel Hernández González y Daniel Hahn».

No es un río , de Selva Almada: «La novela de Selva Almada es la mejor expresión hasta ahora de su estilo convincente y visión singular de la Argentina rural. Traducido del español por Annie McDermott».

Huaco retrato, de Gabriela Wiener: «Una novela autobiográfica provocativa e irreverente que aborda el legado del colonialismo a través de los vínculos familiares de una mujer peruana con el colonizado y el colonizador. Traducido del español por Julia Sanches».

Este Booker Internacional premia la mejor novela o volumen de cuentos traducidos al inglés y publicados en Reino Unido y/o Irlanda. Esta primera selección se hizo entre 149 libros publicados entre el 1 de mayo de 2023 y el 30 de abril de 2024 y presentados por sus editores, el número más alto desde que se relanzó el premio en su formato actual en 2016. Las presentaciones de 2024 estuvieron compuestas por libros escritos originalmente en 32 idiomas, hasta de 27 en 2023. Desde 2016, se han presentado al premio libros que representan 63 idiomas, desde farsi y vietnamita hasta kikuyu y galés.

El premio reconoce el trabajo vital de los traductores y el premio en metálico de 50.000 libras esterlinas se divide en partes iguales: 25.000 libras esterlinas para el autor y 25.000 libras esterlinas para el traductor (o se divide en partes iguales entre varios traductores). Además, hay un premio de 5.000 £ para cada uno de los títulos preseleccionados: 2.500 £ para el autor y 2.500 £ para el traductor (o repartidos a partes iguales entre varios traductores).

***

Medio siglo con el terror de Stephen King

Los amantes de la literatura de terror celebran el medio siglo del primer libro de Stephen King (Estados Unidos, 1947): Carrie, de 1974. A partir de entonces medio centenar de novelas y cuentos y más de quinientos millones de libros vendidos en todo el mundo. Y quienes no lo han leído, lo han podido ver en las adaptaciones cinematográficas, incluso las que él detesta, pero al público le gustan como El resplandor, de Stanley Kubrick, y las nuevas generaciones con el remake de It, uno de sus relatos más exitosos.

Stephen King es uno de los autores que reivindican hoy muchos de los escritores como Mariana Enriquez, que escriben sobre las zonas en sombra del ser humano.

LO QUE PASARÁ

Literatura y poder en el siglo XXI

El encuentro internacional Con Acento reunirá a una treintena de creadores iberoamericanos que debatirán durante tres días, en Madrid (España), sobre las relaciones de la literatura y el poder en el siglo XXI. Se trata del III Encuentro de Creadores Iberoamericanos, del 8 al 10 de abril, de la mano del Centro de Estudios Mexicanos UNAM-España y de la Fundación Casa de México en España.

Entre los autores que estarán presentes figuran Martín Caparrós, Carlos Granés, Rosa Beltrán, Eduardo Ruiz Sosa, David Toscana, Fernando Iwasaki, Santiago Roncagliolo, Brenda Lozano, Pola Oloixarac, Edmundo Paz Soldán, Ariel Florencia Richards, Daniel Gascón, Isabel Zapata y Valeria Correa Fiz. En una época con tantas tensiones como la nuestra, los autores analizarán el papel que juegan ellos y la idea misma del intelectual público en nuestro tiempo y sobre algunos de los asuntos capitales que nos cuestionan y cimbran día tras día.

Entre los temas a tratar están: los peligros de la democracia hoy, el compromiso de los intelectuales, la polarización de nuestras sociedades, el triunfo de Trump o Biden, la violencia en América Latina, los movimientos feministas y las fakes news.

Con acento · III Encuentro de Creadores Iberoamericanos podrá disfrutarse de manera presencial del 8 al 10 de abril en la Fundación Casa de México en España. Las personas que no se encuentren en Madrid podrán seguirlo virtualmente a través de Facebook Live de Fundación Casa de México en España.

***

Brasil, país invitado de la FILBo 2024

Bajo el lema Lee la naturaleza, Brasil es el País invitado de honor en la 36ª Feria Internacional del Libro de Bogotá, FILBo, del 17 de abril al 2 de mayo de 2024.  Llegará con una treintena de autores, un pabellón de tres mil metros cuadrados, medio centenar de charlas y debates y actividades culturales que incluyen clases de capoeira. El presidente Luiz Inácio Lula da Silva, estará en la inauguración de la Feria.

Un país que son muchos mundos que han contado a lo largo de su historia millares de escritores cuyas voces más reconocidas a nivel internacional van de José María Machado de Assis a Clarice Lispector, de Joao Guimaraes Rosa a Jorge Amado, de Rubem Fonseca a Nélida Piñon, de Manuel Bandeira a Cecilia Meireles…

Todo esto se enmarca dentro de la programación general de la FILBo con más de dos mil actividades culturales y profesionales, con cerca de 500 invitados nacionales e internacionales provenientes de 25 países, con 18 salas de programación cultural y una gran oferta editorial que ocupará los 53.000 metros cuadrados del recinto ferial.

***

Centroamérica cuenta desde Panamá

El Festival Centroamérica Cuenta llegará por primera vez a Ciudad de Panamá, de la mano del Ministerio de Cultura de este país, para contar y reflexionar sobre los grandes temas de la región con las voces más representativas de la literatura de Iberoamérica.

La undécima edición de este festival que se realizará entre el 22 y 26 de mayo, representa para el país una oportunidad de proyectar al país como un destino cultural con la presencia de más de cincuenta voces de la literatura, el cine, la música y el periodismo iberoamericano procedentes de 14 países.

Esta edición abrirá con un diálogo entre Rubén Blades y Leonardo Padura el miércoles 22 de mayo en el Teatro Nacional de Panamá. Entre los más de 50 participantes de esta fiesta de las letras están Claudia Piñeiro, Eliezer Budasoff, Daniel Mordzinski, Gabriela Cabezón Cámara y Ricardo Gil de Argentina, los
chilenos Alejandro Zambra y Alejandra Costamagna; Diana Sánchez, Piedad Bonnett, Santiago Gamboa y Vanessa Londoño por Colombia; y los mexicanos Juan Villoro, Antonio Ortuño, Brenda Navarro, Emiliano Monge, Enrique Díaz Álvarez y Elisa Guerra.

Desde España acompañarán al festival, Fernando León de Aranoa, Luis García Montero, Jan Martínez Ahrens, Ana Jarén, Antonio Sáez Delgado, Aroa Moreno, Guillermo Altares, Jaume Seguras, Juan Casamayor, Lorena Arroyo, y Nadal Suau.

***

Liber 2024 potenciará las editoriales jóvenes

Liber 2024 llegará con novedades en la Fira de Barcelona: potenciará la zona MicroLiber para jóvenes editoriales y startups de soluciones tecnológicas para el mundo del libro. Además, continuará dedicando especial atención a la autoedición, la venta de derechos y a la propiedad intelectual. Asimismo, incluirá un amplio programa de jornadas profesionales para debatir y reflexionar sobre la actualidad sectorial vinculada a la cadena de valor del libro. Así, se abordarán temas relacionados con la sostenibilidad, el uso de la inteligencia artificial, el fomento de la lectura o cuestiones de interés para librerías, distribuidores, bibliotecas, autores o traductores, entre otros colectivos.

La Feria Internacional el Libro, promovida por la Federación de Gremios de Editores de España (FGEE), del 1 al 3 de octubre (pabellón 2 del recinto de Gran Via) acogerá la 42ª edición del evento profesional más importante de la industria del libro en español, con la previsión de reunir en su oferta expositiva 350 editoriales y empresas de una decena de países.

Con esta oferta comercial, de intercambio de conocimientos y networking profesional, Liber prevé atraer a Barcelona a más de siete mil profesionales, un 40% de ellos internacionales para dinamizar las ventas de la producción editorial española tanto dentro como fuera del país. Especialmente importante es el impacto de Liber en el comercio exterior del sector, sobre todo en los mercados de Latinoamérica y EE.UU., ya que se estima que un tercio de las exportaciones anuales de la industria editorial española se generan en la feria.

En este sentido, cabe destacar la relevancia y efectividad del Programa de Compradores, en colaboración de las Oficinas Económicas y Comerciales de España en el extranjero y de ICEX España Exportación e Inversiones, así como del Programa de Prescriptores de Interés Prioritario, junto a Acción Cultural Española (AC/E). A través de ellos la FGEE invita a la feria a una selección de profesionales con capacidad de prescripción, decisión y/o compra de libros españoles provenientes de más de 60 países.

Otra de las novedades de esta edición es la coincidencia de Liber con la feria líder en España de la industria gráfica y la comunicación visual, Graphispag. El libro impreso representa el 95% del negocio editorial y los profesionales del mundo editorial tendrán la oportunidad de conocer directamente la última tecnología gráfica, tintas, papeles y otros soportes de impresión, encuadernación y acabados, para crear libros y publicaciones que destaquen. Al mismo tiempo, podrán conocer las ventajas de las tiradas cortas, la impresión bajo demanda, las posibilidades de la personalización o la ecoedición.

***

Suscríbete gratis a la Newsletter de WMagazín en este enlace.

Te invitamos a ser mecenas de WMagazín y apoyar el periodismo cultural de calidad e independiente, es muy fácil, las indicaciones las puedes ver en este enlace.

Descubre aquí las secciones de WMagazín.

Olga S. Perdomo
Últimas entradas de Olga S. Perdomo (ver todo)

    Deja una respuesta

    Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

    Suscríbete a nuestra newsletter · Suscríbete a nuestra newsletter · Suscríbete a nuestra newsletter · Suscríbete a nuestra newsletter · Suscríbete a nuestra newsletter ·