Apoya a WMagazín como mecenas cultural Apoya a WMagazín como mecenas cultural Apoya a WMagazín como mecenas cultural Apoya a WMagazín como mecenas cultural Apoya a WMagazín como mecenas cultural

Ilustración de la portada del libro’Más que una musa’, de Katie McCabe. /WMagazín

Libros para descubrir y querer a editoriales independientes y pequeñas de España (3)

Continuamos con una muestra de la diversidad de los sellos que renuevan el ecosistema del libro. WMagazín, en esta segunda entrega, ha elegido 12 libros recientes que sirven de puerta de entrada a los catálogos de Báltica, Círculo deTiza, Ediciones del Subsuelo, Firmamento, Garbuix, Gatopardo, Huso, Jekyll & Jill, La Bella Varsovia, Libros del K.O., Tres Hermanas y Vaso roto

Tercera entrega de nuestra serie con la cual ayudamos a dar a conocer algunas editoriales pequeñas e independientes de España y América Latina. Ellas son las que, en gran medida, garantizan la riqueza y variedad del ecosistema de creadores, estilos y temáticas del universo literario. Las que hemos seleccionado suelen apostar por obras de calidad más allá de modas o estilos que abren caminos, a veces muy arriesgados. Son el semillero de autores en español o traducidos. Su presencia y buen número es garantía de una buena salud del ecosistema editorial y creativo. WMagazín, con apoyo de Endesa, recuerda en esta serie a algunos de estos sellos españoles con la recomendación de sus novedades.

El 21 de septiembre se celebró el Día Internacional de la Bibliodiversidad y el 16 del mismo mes se presentó en la 80ª Feria del Libro de Madrid la Declaración de Formentor firmada por casi sesenta editoriales independientes de España en la que expresan su preocupación por el panorama de la cultura y el libro en la sociedad e invitan a una reflexión colectiva. La Declaración fue hecha en la XIII Conversaciones literarias de Formentor de 2020. Algunos de los puntos que abordan son:

  • «La cultura debe ocupar el centro del debate público, no ser presentada solamente como un ornamento lúdico».
  • «En un contexto de absorción de editoriales por grandes grupos y de importantes cambios, los editores independientes suponen cada vez más un imprescindible elemento del ecosistema literario».
  • «Señalamos nuestra preocupación por la marginalización de la información cultural y literaria en algunos medios de comunicación». (Puedes leer la declaración completa en este enlace de WMagazín) 
Mosaico de las 3 portadas de la serie Libros para descubrir y querer a editoriales independientes y pequeñas de España, de WMagazín.

La Comisión de Pequeños Editores (CPE), según la feria madrileña, está «formada por más de 150 pequeñas editoriales que publican en más de 30 categorías, trabaja para dar visibilidad a la importancia cultural de la bibliodiversidad y que esta riqueza esté de manera prioritaria en toda la cadena del libro. La Comisión de Pequeños Editores de la AEM publicó su primer número de la revista Bibliodiversidad en 1999».

Las siguientes son las recomendaciones literarias de WMagazín para conocer y querer otros doce de estos sellos (tercera entrega):

Portadas de libros de la serie Libros para descubrir y querer a editoriales independientes y pequeñas de España (3), de WMagazín.

12 editoriales, 12 libros, 12 mundos (3)

Báltica / web aquí

La fatiga de los materiales. Marek Šindelka. Traducción de Patricia Gonzalo de Jesús .

A la literatura que surge alrededor del Báltico dedica su catálogo esta editorial. Esta novela La fatiga de los materiales es un viaje de la esperanza, del abismo a la búsqueda de una mejor vida. Un joven que huye de la guerra que le ha arrebatado todo emprende camino al norte en busca de su hermano Amir. «Ambos lograron entrar clandestinamente en Europa, con la ayuda de una red de tráfico de personas, y se separaron nada más llegar. En su viaje, el protagonista tendrá que enfrentarse sin recursos a un medio completamente hostil y desconocido. Narrada con un estilo poético y conciso a la vez, esta novela evita, deliberadamente, los discursos grandilocuentes en torno a la crisis de los refugiados para señalar las consecuencias físicas, materiales, del odio y de la indiferencia que padecen quienes tienen que abandonar su país a causa de los estragos de la guerra. Esta novela recibió en 2017 el premio Magnesia Litera, uno de los más prestigiosos de las letras checas, en la categoría de ficción».

Círculo de tiza / web aquí

Mariposas de invierno y otras historias de la naturaleza. Julià Guillamon.

Temas latentes a través de la ficción, el ensayo y las piezas periodísticas. Esta es una de las señas de identidad de Círculo de Tiza. Pero en esta selección hemos elegido un libro singular y lleno de simbología para lectores de todas las edades con historias que tienen en el centro a ciertos animales. El volumen, indica la editorial, «comienza como un bestiario pero después los insectos pasan a un segundo plano y los insectos son la gente. Esos bichos, reales y extraordinariamente documentados, son en este libro un elemento simbólico para conectar a los vivos con los muertos, el puente de la memoria que une el mundo onírico de la infancia con el desencanto de los adultos. Es también la frontera entre la ciudad que ha borrado la naturaleza y el entorno rural que se aferra a ella como seña de una identidad que se desdibuja. Un reencuentro con lo esencial, lo que nos construye y lo que nos sujeta cuando todo parece derrumbarse. Porque cuidando de la tierra nos cuidamos también nosotros mismos».

Lo dicho, hay que entrar en el universo de Mariposas de invierno.

Ediciones del Subsuelo / web aquí

Dostoievski. André Gide. Traducción de Laura Claravall.

Ahora que cumple diez años Ediciones del Subsuelo bien vale la pena recuperar la mirada de André Gide al maestro ruso Fiodor Dostoievski. Una obra que siempre estará vigente y representa muy bien a este sello cuyo titulo procede de la novela de Dostoievski. Gide fue uno de los primeros autores franceses en dar a conocer la obra del autor ruso. Escritos hace un siglo, esto textos conservan toda su vigencia y muestran las primeras reacciones que provocaron sus novelas. Recuerda la editorial que «el estreno teatral de Los hermanos Karamázov, en la adaptación de Jacques Copeau y Jean Croué, permitió a Gide conocer a sus ‘colosales personajes’. Posteriormente, Gide pronunció una serie de conferencias en el teatro Vieux-Colombier en las que profundizaría algo más en otras obras de Dostoievski, como Los demonios, El adolescente, El idiota o Memorias del subsuelo«.

Firmamento / web aquí

Las ceremonias del verano. Marta Traba.

Hace apenas unos meses nació esta editorial que tiene una línea especial en autores en español. Tanto recuperaciones o descubrimientos como apuestas actuales. Un ejemplo del espíritu de este sello es esta novela de Marta Traba (1930-1983) de 1966, hace 55 años. Una escritora revelación entonces. En 1966, un jurado compuesto por Alejo Carpentier, Mario Benedetti, Manuel Rojas y Juan García Ponce, concedió el Premio Casa de las Américas a Las ceremonias del verano, de la autora argentina, «por su alta calidad literaria, que considera a la vez los problemas de expresión y estructura; por la constancia de su ritmo poético, la inteligencia para equilibrar las situaciones y el logro de una difícil unidad de composición». Por medio de secuencias fragmentarias que evocan cuatro etapas en la vida de la protagonista, entre sus catorce y sus cuarenta años, y que determinarán su entrada en la adultez y el despliegue de su identidad como mujer, la autora emprende un viaje teñido de ironía, lirismo y desencanto por los abismos de la subjetividad femenina, en una intensa novela con ecos de James Joyce o Clarice Lispector en la que ya alentaban los elementos e intereses definitorios de su obra posterior. La protagonista vive varias facetas: «la adolescente rebelde, la joven desengañada por la pérdida amorosa, la madre soltera que se debate entre la huida y la autoafirmación y, por último, la mujer en crisis, asendereada y solitaria que contempla el derrumbe de sus mitos y a duras penas encuentra su lugar en un mundo que le ha cerrado las puertas».

Instalada en Colombia, Marta Traba se convertiría en una de las críticas de arte más relevantes de Latinoamérica.

¿Cuántas veces has visto referirse a una artista a la que se identifica únicamente como esposa, novia, musa o “amante” de un hombre ante la opinión pública? Con esta pregunta presenta la editorial este ensayo necesario de Katie McCabe. La escritora y editora irlandesa publica estelibro en el cual recuerda y descubre el talento de mujeres en diferentes artes: Clara Schumann, Varvara Stepánova, Lil Hardin Armstrong, Alma Reville, Dora Maar…

«A lo largo de la historia, los logros de las mujeres que trabajan en todas las disciplinas artísticas, desde artistas visuales hasta escritoras y cineastas, se han subestimado en gran medida, ya que la calificación de “genio” ha sido reservada principalmente para los hombres. Más que una musa desvela las complejas relaciones románticas que dejaron a las mujeres a la sombra, y a su trabajo anónimo o infravalorado».

  • Puedes ver una entrevista con Katie McCabe en WMagazín en este enlace.

Gatopardo / web aquí

Kalman. Joachim B. Schmidt. Traducción de Paula Aguirino.

Una biblioteca del mundo con autores a descubrir y seguir. Eso es Gatopardo en su viaje editorial que combina la calidad literaria de la ficción con la mirada hacia el ensayo donde la naturaleza ocupa un lugar importante. Para esta selección hemos elegido un título reciente de un autor suizo, pero con el espíritu de la editorial. Joachim B. Schmidt sitúa en Islanda su novela en un viaje interior, social y natural.

Kalmann Óðinnsson, dice la editoial, «es el habitante más original de Raufarhöfn, un  pequeño pueblo pesquero situado en los inhóspitos confines de Islandia. Tiene treinta y cuatro años, es autista y, aunque sus vecinos lo vean como el tonto del pueblo, ejerce como sheriff autoproclamado de la comunidad. Un día, Kalmann descubre un charco de sangre en la nieve, coincidiendo con la sospechosa desaparición de Robert McKenzie, el hombre más rico de Raufarhöfn. «Esta novela llena de suspense es al mismo tiempo un retrato fascinante de una comunidad rural que lucha por sobrevivir en el mundo moderno. Cuando las tensiones afloran en Raufarhöfn, las relaciones humanas devienen un reflejo exacto del paisaje ártico: salvaje y atávico, pero extrañamente bello y puro».

Huso / web aquí

Alejandra Pizarnik y sus múltiples voces. Selección y edición de Mayda Bustamante.

Un gran y bello homenaje a Alejandra Pizarnik (Argentina, 1936-1972) en el 85 aniversario de su nacimiento en 2021. 85 escritoras de 15 países —España, Argentina, Chile, Cuba, Uruguay Perú, México, Polonia, Bulgaria, Australia, Marruecos, Francia, Rumanía, Italia e Israel— participan en este volumen con textos ensayísticos, textos narrativos y poesía. Pizarnik es una de las más grandes, inquietantes e influyentes poetas latinoamericanas del siglo XX. La mirada sobre Pizarnik a través de tantas voces es un excelente reflejo de esta editorial en todos los sentidos.

Jekyll & Jill / web aquí

Este pequeño arte. Kate Briggs. Traducción de Rubén Martín Giráldez.

Muy merecido y acertado este estudio sobre la traducción y quienes la ejercen que hizo Kate Briggs. Buen enfoque, estilo y mirada para conocer el mundo de la traducción al que tanto debemos en todos los idiomas. Las palabras del escritor español Ricardo Menéndez Salmón sobre el libro son claras: «Tomando su propia experiencia de traducir las notas de las conferencias de Roland Barthes como punto de partida, Kate Briggs entrelaza varias historias para ofrecernos este retrato de la traducción literaria como una actividad intensamente relacional. Entre otras, narra la historia de las traducciones de Thomas Mann de Helen Lowe-Porter y su difamación póstuma, escribe sobre la relación amorosa entre André Gide y su traductora Dorothy Bussy o recuerda cómo Robinson Crusoe construyó laboriosamente una mesa, para él por primera vez, en una isla no tan desierta. Con Este pequeño arte, un relato bellamente estratificado de una experiencia de traducción subjetiva, Briggs emerge como una escritora verdaderamente notable: distintiva, sabia, franca, divertida y absolutamente original».

La Bella Varsovia / web aquí

Da dolor. Pilar Adón

Sin mucho ruido pero con libros importantes y bien presentados desde la portada, La Bella Varsovia, empeño de la poeta y narradora Elena Medel, es una editorial que enriquece el mundo de la poesía. El poemario de Pilar Adón de 2020, una narradora extraordinaria, muestra la sensibilidad y filosofía de la editorial. Sobre dicho poemario la editorial señala: «La manera en la que el tiempo pasa y las vidas suceden: esta certeza recorre los poemas que conforman Da dolor, un libro sobre la muerte, pero también sobre la literatura y la vida; sobre el modo en que la poesía nos cobija y nos explica, nos ofrece las claves para construir nuestros recuerdos y entender qué ocurre. Da dolor conversa con Las órdenes, el anterior poemario de la autora, y retoma algunos de sus motivos —los cuidados, nuestra función en el organigrama familiar— a la vez que se cuestiona el papel que se asigna a los hombres y el que recae en las mujeres. Poemas que se enfrentan a aquello de lo que no se puede hablar, a aquello de lo que no se habla, porque la realidad de la desaparición procura demasiado dolor; esa experiencia universal que se nos oculta, y que descubrimos cuando se presenta ante nosotros como algo ya inevitable. Una sacudida que desemboca en la pregunta sin respuesta: ¿por qué nadie me contó que la ausencia iba a ser así? Pilar Adón ha escrito un libro de duelo que es capaz de consolarnos».

Libros del K.O. / web aquí

La piedra permanece. Historias de Bosnia-Herzegovina. Marc Casals.

La vida, la actualidad, las inquietudes y problemas a través de textos periodísticos es lo que ofrece Libros del K.O. El sello tiene un gran catálogo con temas sobre España, pero hemos optado por uno sobre la Guerra de los Balcanes, no solo por su pertinencia de los 30 años que se cumplen este 2021, sino por el acierto de Marc Casals en su enfoque y voces. Se empieza por recordar que entre abril de 1992 y diciembre de 1995, el pequeño país de Bosnia-Herzegovina fue el escenario de una guerra que acabó con casi cien mil muertos y alrededor de dos millones de desplazados. «Esto sucedió ante la mirada de incomprensión de la ciudadanía europea y la parálisis de sus dirigentes. La prensa internacional se agarró al mito del ‘avispero balcánico’ para explicar algo en apariencia inexplicable». Casals lleva quince años viviendo en los Balcanes y eso le permite adentrarse en los tópicos para desmitificarlos: de un orientalismo de safari, como el supuesto carácter belicoso de sus habitantes.

Tres hermanas / web aquí

La mujer poco probable.Tatiana Goransky

El cuidado de esta editorial se ve desde las portadas de sus libros. Sus imágenes atractivas prometen mundos intrigantes. Sucede en esta novela de La mujer poco probable doden una pareja celebra sus 25 años de casados y al echar la vista atrás todo empieza a tambalearse. Si estuviéramos a punto de morir, dice la editorial antes de lanzar la pregunta. «¿cómo nos contaríamos nuestra propia historia? ¿Volveríamos a elegir a la persona que tenemos al lado? ¿Seríamos capaces de revelar nuestros secretos a los que más queremos? Y, sobre todo, ¿de qué nos arrepentiríamos? Una novela ágil y cautivadora que nos invita a reflexionar sobre las decisiones que construyen y condicionan nuestra vida». Tatiana (Buenos Aires, 1977) pone aquí la fuerza de su experiencia como dramaturga y, por qué no, de ella como cantante de jazz.

Vaso roto / web aquí

Cielo nocturno con heridas de fuego. Ocean Vuong. Traducción de Elisa Díaz Castelo.

Casi todos los géneros literarios están presentes en Vaso Roto centrado en apuestas y descubrimientos, pero, quizás, el que más prestigio le ha dado es la Poesía. El ojo y la sensibilidad con que su editora selecciona a sus autores y el libro son de referencia. «Vaso Roto intenta unir la poesía como plegaria con la estética de la palabra.  Su primer libro, Cuatro salmos de W. S. Merwin, así lo deja ver», recuerda la editorial.

La obra del joven vietnamita Ocean Vuong retrata muy bien a Vaso Roto. De Cielo nocturno con heridas de fuego ya habló en WMagazín Brenda Navarro, y por eso mismo lo elegimos como gran puerta de entrada a este sello para quienes aún no lo conocen. (Puedes ver en este enlace la opinión de Brenda Navarro sobre Cielo nocturno con heridas de fuego).

La editorial presenta así a su autor: «Erudito, delicado, desgarrador, Vuong enraíza su poesía en el mito grecolatino y la combina con la musicalidad de su Vietnam natal para abordar, con un coraje lleno de belleza, el exilio, la guerra y la homofobia. Escribe con la humildad y el orgullo de quien se sabe el primer alfabetizado en una familia en la que la poesía siempre fue oral y demuestra su amor por la lengua y el país que le sirvieron de refugio. Pero no por ello deja de manifestar extrañeza. Vuong escribe como inmigrante, refugiado y homosexual en una América marcada por el prejuicio y los traumas de una guerra sin la cuál no hubiera nacido, pero que le marcó con el estigma del exiliado».

 

Suscríbete gratis a la Newsletter de WMagazín en este enlace.

Cómo apoyar el periodismo cultural de calidad e independiente

Hola, soy Winston Manrique Sabogal, fundador y director de WMagazín. Me gustaría invitarlo a ser mecenas de WMagazín con un pequeño apoyo económico en momentos cruciales para la creación literaria, la industria del libro, el fomento de la lectura y el periodismo cultural independiente. Justo ahora que los medios de comunicación empiezan a cerrar sus contenidos a cambio de una suscripción de pago y escasea la información segura y de calidad, WMagazín seguirá abierto a todos los lectores.

Si desea apoyar nuestro proyecto como mecenas es muy sencillo hay dos maneras de hacerlo:

A través de la plataforma de pago PayPal, uno de los sistemas de transacción online más seguros, o con tarjeta de crédito. Estas dos opciones aparecen en la misma ventana que se despliega en cada una de los dos opciones de apoyo que ha a continuación:

12 euros semestre
Puede hacerlo en este enlace

 o

20 euros al año
Puede hacerlo en este enlace

Si no tiene el sistema Pay Pal puede hacer el aporte con un INGRESO DIRECTO a la cuenta corriente de WMagazín en La Caixa:
ES64 2100 5518 7702 0020 4784

  • Aquí puede ser con las cantidades señaladas o cualquier otro aporte superior. Y si quiere nos escribe a info@wmagazin.com

Gracias por leernos y apoyarnos. Para quienes conocen poco o nada la revista, después de esta invitación hay un Fotorrelato en el que puede conocerla y recorrerla con ejemplos concretos.

Maribel Lienhard

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

Suscríbete a nuestra newsletter · Suscríbete a nuestra newsletter · Suscríbete a nuestra newsletter · Suscríbete a nuestra newsletter · Suscríbete a nuestra newsletter ·