Apoya a WMagazín como mecenas cultural Apoya a WMagazín como mecenas cultural Apoya a WMagazín como mecenas cultural Apoya a WMagazín como mecenas cultural Apoya a WMagazín como mecenas cultural

Poema de la semana: ‘Posible comienzo’, de Igor Barreto

Los versos del poeta venezolano de su libro 'El muro de Mandelshtam' son elegidos por WMagazín para su sección de esta semana del 25 al 31 de diciembre: "Con el cambio de lugar de los símbolos / se inició la destrucción del país..."

'Posible comienzo', del libro El muro de Mandelshtam, de Igor Barreto

Con el cambio de lugar de los símbolos
se inició la destrucción del país.
La imagen
se fue totalmente a negro.
Todavía hay miedo
y la timidez está tan cerca de la ira.
¿Qué hacer para que desaparezca
lo ocurrido intencionalmente?
Tal vez
vendrá otro hombre
con gran poder sobre el azar.
Recuperamos
un sentido mayor.
Aún tenemos restos de la casa:
existe una puerta
y lo que falta
regresará.

  • El muro de Mandelshtam, de Igor Barreto. Editorial Bartleby.

«La poesía es más profunda y más filosófica que la historia», afirmó Aristóteles.

«El poeta, el loco y el enamorado están plenos de imaginación», añadió siglos más tarde Shakespeare.

«Un poeta es un mundo encerrado en un hombre», señaló mucho después Victor Hugo.

«Un poema, en mi opinión, es un debate con Dios, y me imagino que Él entiende de esto», dijo Derek Walcott.

Todos, algunas vez, hemos aprendido, memorizado, recitado o escrito un poema. Muchos, alguna vez, hemos corrido a refugiarnos en unos versos. Algunos, muchas veces, hemos recurrido a los poetas como escudos o aliados para reclamar, protestar o reivindicar momentos o situaciones mejores. Hay versos tan certeros, tan lúcidos y tan clarividentes… Con muy pocas cosas nos sentimos tan identificados, entendidos y comprendidos como con ciertos poemas o poetas. Incluso, echamos mano de ellos para afrontar la vida.

WMagazín brinda por la poesía cada lunes con la voz de un poeta. Esta semana, del 20 al 26 de noviembre de 2017, compartimos un poema de la poeta uruguaya Ida Vitale (Montevideo, 1923).

Anteriores Poemas de la semana:

A toro pasado, del poemario Poesía reunida (1949-2015), de Ida Vitale. Editorial Tusquets (20 de noviembre)

‘Oferta laboral’, del libro ‘Poemas para ser leídos en un centro comercial’, de Joaquín Pérez Azaústre (13 de noviembre de 2017)

‘Kafka y Bartleby en la esquina norte del poema’, del poemario Libro de los encuentros, de Juan Manuel Roca (12 de noviembre de 2017)

Alas al sol, del poemario ‘Habitarás la luz que te cobija’, de Beatriz Hernanz (9 de octubre de 2017)

‘El valor para innovar’, del volumen ‘Poesía completa’, de Robert Frost (2 de octubre de 2017)

‘Somos solo cuerpo’, de Darío Jaramillo Agudelo (18 de septiembre de 2017)

‘Clamor’, del libro ‘Estructuras disipativas’, de Clara Janés (4 de septiembre de 2017)

Puedes leer los anteriores poemas de la semana a continuación:

 

'A toro pasado', de 'Poesía reunida', de Ida Vitale

AHORA es ayer, cuando te imaginabas
contra la gala real del cielo abierto,
en calma. Ahora sí, ya has llegado
al mercado del inútil saber.
Inesperados ámbares rezagan
un fósil de otro tiempo, llegan sueños,
recuerdos analgésicos, sensatos,
pero sólo algo como algas queda
escurriendo de manos que ignoraron
siempre el arte de asir el bien que huye.
Abrumado lo que se creyó a salvo,
sin fe ya esperas lo poco que resta.

'Oferta laboral', del libro 'Poemas para ser leídos en un centro comercial', de Joaquín Pérez Azaústre

Se buscan aspirantes a James Bond.
El MI6 no encuentra voluntarios
ansiosos de temblar.
El espionaje ya no está de moda,
igual que los casinos con la luz apagada,
como el nacionalismo sobre el mapa del mundo.
James Bond es el garante de nuestras libertades:
dejó a los viejos cantos soviéticos de sombra
desmayados en unos cementerios
que ahora solo apilan sus estatuas.
Siempre tendrás la playa, con un bikini blanco
mientras un dry Martini arde en la arena.
Alístate sin más, no te lo pienses:
me ha dicho Moneypenny que quedan varias plazas.
Se requieren idiomas, relativo optimismo,
catadura moral para ser, si hace falta,
traficante de esclavos,
y el deseo de ser otro relator del asombro.

  • De Poemas para ser leídos en un centro comercial. Joaquín Pérez Azaústre. Fundación José Manuel Lara.

'Kafka y Bartleby en la esquina norte del poema', de Libro de los encuentros, de Juan Manuel Roca (6 de noviembre de 2017)

Un enlutado grajo llamado Franz encuentra en una vetusta
oficina a Mister Bartleby, que le enseña de manera taoísta que si
no se hace nada «todo está hecho», que en verdad toda labor es
preferible no hacerla.

Parecen intercambiar silencios desde dos aceras distintas: uno
desde una calle empedrada de Praga, el otro desde un edificio
ubicado en ninguna parte. Kafka odia y padece que los leopardos
que irrumpen en un templo con el tiempo se vuelvan costumbre
y su rito mate el milagro, y Bartleby se sabe un hombre postergado,
alguien que desprecia el presente y el futuro al mismo tiempo.

Franz tiene un padre despótico de voz pedregosa y solemne y
Bartleby es un huérfano de sí mismo.

Debo decir que no fue grandioso ni triunfal su leve encuentro.
Los dos se rozaron en la esquina del poema y siguieron de largo.

 

 

Alas al sol, del poemario 'Habitarás la luz que te cobija', de Beatriz Hernanz (9 de octubre de 2017)

(Calella de Palafrugell)

El viento le hará llegar en este otoño
que parece primavera.

Vamos huyendo de un mal norte
de una frontera sin mares que atravesar.

Él ya nunca regresó.

A qué mares iremos a buscarle.

 

Quizás en un desierto plagado de olvidos
despliega, solitario, sus alas al sol.

  • Habitarás la luz que te cobija. Beatriz Hernanz. Prólogo de Jorge Edwards. Editorial Ars Poética.

'El valor para innovar', del volumen 'Poesía completa', de Robert Frost (2 de octubre de 2017)

Escucho al mundo entero enumerar
los errores de los antiguos hombres,
la brutalidad y los conflictos
que nunca volverán a permitir.

Desconsolados e impedidos
en cuerpo y en mente
reiteran el habla de la mítica
Federación de los Hombres.

Pero tienen el don de la agudeza
para conjeturar que lo humano
no estaba en aquella ruin humanidad
que les obligó a tomar parte.

Te contarán algo más tan pronto
como les digas qué han de hacer
con su siempre rabiosa novedad
y su arrojado valor para innovar.

  • Poesía completa. Robert Frost. Traducción, introducción y notas de Andrés Catalán. Editorial Linteo.
  • Robert Frost (1874-1963) es uno de los poetas estadounidenses más importantes del siglo XX junto a Wallace Stevens y T. S. Eliot. Es el único poeta que ha obtenido cuatro  premios Pulitzer.

'Somos solo cuerpo', de Darío Jaramillo Agudelo (18 de septiembre de 2017)

Somos sólo cuerpo.
No me prometas nada,
sólo dame un presente,
dame el instante intenso,
sí, mi relámpago,
déjame flotar convertido en parte tuya,
cuerpo mío,
tú, mismísimo, mi paroxismo siempre.
*De El cuerpo y otra cosa, de Darío Jaramillo Agudelo (Santa Rosa de Osos, Colombia, 1947). Editorial Pre-Textos. Premio Nacional de Poesía de Colombia 2017.

'Clamor', del libro 'Estructuras disipativas', de Clara Janés (4 de septiembre de 2017)

Digo mi amor al aire,
el dios y medio,
y él me responde
con el perfume de la rosa
metamorfosis del que fue
la más profunda compañía
y se hace presente
como total abrazo
en noches como esta
en que Venus y Júpiter
elevan su majestad
y sostienen el equilibrio uranio
y con él, el mío,
en ese oscuro fondo
de soledad inconmensurable
donde los astros sienten el abismo
y los ángeles
se gritan unos a otros
en el pavor
del abandono.

[Con una referencia a Isaías 6:3]

WMagazín

Un comentario

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

Suscríbete a nuestra newsletter · Suscríbete a nuestra newsletter · Suscríbete a nuestra newsletter · Suscríbete a nuestra newsletter · Suscríbete a nuestra newsletter ·